Skip to content
Wednesday, June 25, 2025
Latest:
  • KTUDELL 25. Yılına Özel: Prof. Dr. Mustafa Naci Kayaoğlu ile Çeviri Üzerine Bir Sohbet
  • Bir Uluslararası Gazetecilik Örneği: Birsen Altaylı Özemir ile Gazetecilik ve Çeviri Üzerine
  • Makine Çevirisi Odağında Hukuk Metinleri
  • Çeviriye Farklı Bir Bakış ya da Babil’de Çevirmen Olmak
  • Language Manager: Maybe This is Your Future Career Choice
TLN

TLN

T9N for all!

  • ABOUT TLN
  • Editorial Board
  • Translations
  • Translation & Technology
  • TRANSLATION REVIEWS
    • TRANSLATED BOOK REVIEWS
    • TRANSLATED AUDIOVISUAL CONTENT
    • TRANSLATED GAMES
  • TRANSLATION NEWS
  • TRANSLATION PROFESSION
    • TRANSLATION INDUSTRY
    • TRANSLATION PROFESSIONALS
  • TRANS-NATION
  • Content Creators
  • ARCHIVE
  • FAQ
KTUDELL 25. Yılına Özel: Prof. Dr. Mustafa Naci Kayaoğlu ile Çeviri Üzerine Bir Sohbet
TRANSLATION PROFESSIONALS 

KTUDELL 25. Yılına Özel: Prof. Dr. Mustafa Naci Kayaoğlu ile Çeviri Üzerine Bir Sohbet

12/31/202401/01/2025 Rumeysa Nur Çakmak 0
Bir Uluslararası Gazetecilik Örneği: Birsen Altaylı Özemir ile Gazetecilik ve Çeviri Üzerine
TRANSLATION PROFESSIONALS 

Bir Uluslararası Gazetecilik Örneği: Birsen Altaylı Özemir ile Gazetecilik ve Çeviri Üzerine

12/31/202412/31/2024 Zeynep Maraba 0
Makine Çevirisi Odağında Hukuk Metinleri
TRANSLATION & TECHNOLOGY 

Makine Çevirisi Odağında Hukuk Metinleri

12/31/202412/31/2024 Selin Özgül 1
Çeviriye Farklı Bir Bakış ya da Babil’de Çevirmen Olmak
TRANS-NATION 

Çeviriye Farklı Bir Bakış ya da Babil’de Çevirmen Olmak

12/31/202401/01/2025 Batuhan Kalınbacak 4
Language Manager: Maybe This is Your Future Career Choice
TRANSLATION PROFESSION 

Language Manager: Maybe This is Your Future Career Choice

12/31/202401/06/2025 Şeyda Aydınlı 1
Çeviri Sektörünün İçinden: Nazan İşi ile Çevirmenlik Mesleği Üzerine Bir Söyleşi
TRANSLATION PROFESSIONALS 

Çeviri Sektörünün İçinden: Nazan İşi ile Çevirmenlik Mesleği Üzerine Bir Söyleşi

12/31/202401/01/2025 Hayrunnisa Güven 0
Adapting to the Evolving World of Translation
TRANSLATION & TECHNOLOGY 

Adapting to the Evolving World of Translation

12/31/202401/01/2025 İremsu Nerse 0
Dil, Düşünce ve Çeviri Çeviri Sürecinde Dil ve Düşüncenin Rolü
TRANS-NATION 

Dil, Düşünce ve Çeviri Çeviri Sürecinde Dil ve Düşüncenin Rolü

12/31/202401/01/2025 Hilal Çavuş 0
Interpreting the Endangered Languages from the Linguistic Relativity Perspective and Utilizing Machine Translation as a Preventive Measure
TRANSLATION & TECHNOLOGY 

Interpreting the Endangered Languages from the Linguistic Relativity Perspective and Utilizing Machine Translation as a Preventive Measure

12/31/202401/01/2025 Alparslan Ekici 0
How Do You Get A Job As A Translator In The United Kingdom?
TRANSLATION PROFESSION 

How Do You Get A Job As A Translator In The United Kingdom?

12/31/202401/01/2025 Hatice Beyza Karaca 1
Dorian Gray’in Çeviri Portresi
TRANSLATED BOOK REVIEWS 

Dorian Gray’in Çeviri Portresi

12/31/202401/01/2025 Zeynep Sude Genç 0
Küçük Kitaplar, Büyük Duygular
TRANSLATION REVIEWS 

Küçük Kitaplar, Büyük Duygular

12/31/202412/31/2024 Rumeysa Nur Çakmak 0
Being A Social Media Manager Thanks To Proficiency In Translation Skills
TRANSLATION PROFESSION 

Being A Social Media Manager Thanks To Proficiency In Translation Skills

12/31/202412/31/2024 Özlem Başköy 0
Özet Çeviri: Dil Öğrenimine Yönelik Farklı Bir Bakış Açısı
TRANS-NATION 

Özet Çeviri: Dil Öğrenimine Yönelik Farklı Bir Bakış Açısı

12/31/202412/31/2024 Sermin Özden 0
Türkçeden Kalkıp Fransızcaya Gitmek
TRANSLATION REVIEWS 

Türkçeden Kalkıp Fransızcaya Gitmek

12/31/202412/31/2024 Rumeysa Nur Çakmak 0
KTUDELL 25. Yılına Özel: Prof. Dr. Mustafa Naci Kayaoğlu ile Çeviri Üzerine Bir Sohbet
TRANSLATION PROFESSIONALS 

KTUDELL 25. Yılına Özel: Prof. Dr. Mustafa Naci Kayaoğlu ile Çeviri Üzerine Bir Sohbet

12/31/202401/01/2025 Rumeysa Nur Çakmak 0
Bir Uluslararası Gazetecilik Örneği: Birsen Altaylı Özemir ile Gazetecilik ve Çeviri Üzerine
TRANSLATION PROFESSIONALS 

Bir Uluslararası Gazetecilik Örneği: Birsen Altaylı Özemir ile Gazetecilik ve Çeviri Üzerine

12/31/202412/31/2024 Zeynep Maraba 0
Makine Çevirisi Odağında Hukuk Metinleri
TRANSLATION & TECHNOLOGY 

Makine Çevirisi Odağında Hukuk Metinleri

12/31/202412/31/2024 Selin Özgül 1
Çeviriye Farklı Bir Bakış ya da Babil’de Çevirmen Olmak
TRANS-NATION 

Çeviriye Farklı Bir Bakış ya da Babil’de Çevirmen Olmak

12/31/202401/01/2025 Batuhan Kalınbacak 4

Translations

English Translation of Three Turkish Poems by Nazım Hikmet Ran & Necip Fazıl Kısakürek
TRANSLATIONS 

English Translation of Three Turkish Poems by Nazım Hikmet Ran & Necip Fazıl Kısakürek

12/31/202412/31/2024 Melih Timuçin 0

English Translation of Three Turkish Poems by Nazım Hikmet Ran & Necip Fazıl Kısakürek     It is hard to

Translation & Technology

Makine Çevirisi Odağında Hukuk Metinleri
TRANSLATION & TECHNOLOGY 

Makine Çevirisi Odağında Hukuk Metinleri

12/31/202412/31/2024 Selin Özgül 1

Makine Çevirisi Odağında Hukuk Metinleri     Gelişen ve değişen dünyanın etkisine kapılmamak, insanlık ve teknoloji için neredeyse imkânsızdır diyebiliriz.

Translated Book Reviews

Küçük Kadınların Büyük Sözleri: “Little Women” Filminin Derin Anlamları
TRANSLATED BOOK REVIEWS 

Küçük Kadınların Büyük Sözleri: “Little Women” Filminin Derin Anlamları

12/31/202401/03/2025 Çağla Nadir 0

Küçük Kadınların Büyük Sözleri: “Little Women” Filminin Derin Anlamları The first edition of “Little Women,” illustrated by May Alcott,Louisa’s youngestsister

Translated Audiovisual Content

Sonsuz Aşkın Ezgisi: Romeo & Juliet’in Sinematik ve Müzikal Evreni
TRANSLATED AUDIOVISUAL CONTENT 

Sonsuz Aşkın Ezgisi: Romeo & Juliet’in Sinematik ve Müzikal Evreni

12/31/202401/01/2025 Zeynep İkbal Karakaya 0

Sonsuz Aşkın Ezgisi: Romeo + Juliet’in Sinematik ve Müzikal Evreni     Yasak aşkın, tutkunun ve trajedinin epik bir hikâyesi.

Translated Games

Translated Games
TRANSLATED GAMES 

Translated Games

12/06/202207/07/2023 Trans Lation Nation 0

Translation News

Zengin İçerikleri ile KTUDELL Seminer Günleri
TRANSLATION NEWS 

Zengin İçerikleri ile KTUDELL Seminer Günleri

07/05/202307/07/2023 Dilek Akpınar 0

Zengin İçerikleri ile KTUDELL Seminer Günleri Her yıl olduğu gibi KTÜ Batı Dilleri Edebiyatı Bölümü Seminer Günleri kapsamındaki çeviri oturumları,

Translation Industry

Akademik Metinlerde Çeviri Üzerine
TRANSLATION INDUSTRY 

Akademik Metinlerde Çeviri Üzerine

12/31/202401/01/2025 Dilek Akpınar 0

Akademik Metinlerde Çeviri Üzerine     Çeviri sektöründe profesyonel anlamda henüz yolun başındayım ancak akademik çeviri alanında bazı deneyimlerim oldu.

Translation Profession

Çeviri Sektörünün İçinden: Nazan İşi ile Çevirmenlik Mesleği Üzerine Bir Söyleşi
TRANSLATION PROFESSIONALS 

Çeviri Sektörünün İçinden: Nazan İşi ile Çevirmenlik Mesleği Üzerine Bir Söyleşi

12/31/202401/01/2025 Hayrunnisa Güven 0

Çeviri Sektörünün İçinden: Nazan İşi ile Çevirmenlik Mesleği Üzerine Bir Söyleşi     Günümüzde farklı disiplinlerle kesişerek çok yönlü bir

Translation Industry

Akademik Metinlerde Çeviri Üzerine
TRANSLATION INDUSTRY 

Akademik Metinlerde Çeviri Üzerine

12/31/202401/01/2025 Dilek Akpınar 0

Akademik Metinlerde Çeviri Üzerine     Çeviri sektöründe profesyonel anlamda henüz yolun başındayım ancak akademik çeviri alanında bazı deneyimlerim oldu.

Exploring the World of Fansubbing: A Look into the Passionate Work of Non-Professional Subtitle Translators
TRANSLATION INDUSTRY TRANSLATION PROFESSION 

Exploring the World of Fansubbing: A Look into the Passionate Work of Non-Professional Subtitle Translators

07/05/202307/07/2023 Hayrunnisa Güven 0

Translation News

Zengin İçerikleri ile KTUDELL Seminer Günleri
TRANSLATION NEWS 

Zengin İçerikleri ile KTUDELL Seminer Günleri

07/05/202307/07/2023 Dilek Akpınar 0

Zengin İçerikleri ile KTUDELL Seminer Günleri Her yıl olduğu gibi KTÜ Batı Dilleri Edebiyatı Bölümü Seminer Günleri kapsamındaki çeviri oturumları,

Copyright © 2025 TLN. All rights reserved.
Theme: ColorMag by ThemeGrill. Powered by WordPress.