Çeviri Sektörünün İçinden: Ceren Höbek ile Çevirmenlik Üzerine Bir Söyleşi
Bu sayımızda, SVO Tercüme Ofisi’nin kurucusu Ceren Höbek ile bir araya geldik. Tıp ve hukuk çevirmenliği alanlarında çeviri eğitimleri veren
Read MoreBu sayımızda, SVO Tercüme Ofisi’nin kurucusu Ceren Höbek ile bir araya geldik. Tıp ve hukuk çevirmenliği alanlarında çeviri eğitimleri veren
Read MoreMerhaba, ben Umut Temiz. Geçtiğimiz yıl Karadeniz Teknik Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun oldum. Bölümümüz bünyesinde yayımlanan TLN
Read MoreUzun zamandır birçok spor dalına ilgi duyan biri olarak, hayatımın bir döneminde spor sunuculuğuna kafayı takmıştım. İngiliz Dili ve Edebiyatı
Read MoreKelimelerin Ötesinde: Cansu Franko ile Çeviri Sektörüne Dair Cansu Franko ile gerçekleştirdiğimiz bu samimi röportaj, bizlere çeviri sektörünün ne kadar
Read MoreÇeviri Sektörünün İçinden: Nazan İşi ile Çevirmenlik Mesleği Üzerine Bir Söyleşi Günümüzde farklı disiplinlerle kesişerek çok yönlü bir
Read MoreBir Uluslararası Gazetecilik Örneği: Birsen Altaylı Özemir ile Gazetecilik ve Çeviri Üzerine Çeviri nedir? Çevirmen yalnızca tek bir kimliğe mi
Read MoreProf. Dr. Mustafa Naci Kayaoğlu ile Çeviri Üzerine Bir Sohbet Bu yıl yirmi beşinci yaşını kutlayan Karadeniz Teknik
Read MoreÇeviri Sektörünün İçinden: Esra Çınar ile Çevirmenlik Üzerine Bir Söyleşi Esra Çınar, alanında uzman ve yurtdışında yaşayan ve çalışan bir
Read MoreÇeviri Sektörünün İçinden: Oyun Yerelleştirmesi Üzerine Söyleşi-1 Bu söyleşi, bir oyun yerelleştirme şirketi olan 23 Studios’un yönetici direktörü Said SÜRÜCÜ
Read MoreÇeviri Sektörünün İçinden: Oyun Yerelleştirmesi Üzerine Söyleşi-2 Bu söyleşi, bir oyun yerelleştirme şirketi olan Locpick’te proje yöneticisi olan Onur KÜÇÜK
Read More